crazy, crazy, crazy
January 30, 2007 on 7:21 pm | press-de-mess | say somethingZuletzt haben mehrere Fälle im Zusammenhang mit Kindern und Sexualität in den USA für Schlagzeilen gesorgt. In Texas wurde ein Vierjähriger aus dem Kindergarten ausgeschlossen, weil er seine Betreuerin umarmt und dabei unter anderem ihre Brüste berührt hatte. Der Fall sorgte für Empörung in den USA, ähnlich wie der des 20-jährigen Genarlow Wilson. Als 17-Jähriger hatte er bei einer Party Oralsex mit einer damals 15-Jährigen.
Selbst der Staatsanwalt räumte ein, dass dies freiwillig und ohne Zwang geschehen sei, wie auf den Videos von der Party zu sehen sei. Wilson wurde vor vier Wochen dennoch zu 15 Jahren Haft verurteilt, weil Oralsex mit einem Mädchen unter 16 Jahren im US-Bundesstaat Georgia als Kindesmissbrauch gilt - egal, ob der Täter selbst noch minderjährig ist. Hätte Wilson statt Oralsex normalen Geschlechtsverkehr mit dem Mädchen gehabt und es womöglich gar geschwängert, hätte er nach Georgias Gesetz zu höchstens einem Jahr Haft verurteilt wegen können.
take’em for what they are
January 30, 2007 on 7:15 pm | lyrics | say somethingAn elderly Chinese woman had two large pots, each hung on the ends of a pole, which she carried across her neck.
One of the pots had a crack in it while the other pot was perfect and always delivered a full portion of water, at the end of the long walk from the stream to the house, the cracked pot arrived only half full.
For a full two years this went on daily, with the woman bringing home only one and a half pots of water. Of course, the perfect pot was proud of its accomplishments. But the poor cracked pot was ashamed of its own imperfection, and miserable that it could only do half of what it had been made to do.After 2 years of what it perceived to be bitter failure, it spoke to the woman one day by the stream. “I am ashamed of myself, because this crack in my side causes water to leak out all the way back to your house.”
The old woman smiled, “Did you notice that there are flowers on your side of the path, but not on the other pot’s side?” “Tha t ’s because I have always known about your flaw, so I planted flower seeds on your side of the path, and every day while we walk back, you water them. For two years I have been able to pick these beautiful flowers to decorate the table. Without you being just the way you are, there would not be this beauty to grace the house.”
Each of us has our own unique flaw. But it’s the cracks and flaws we each have that make our lives together so very interesting and rewarding. You’ve just got to take each person for what they are and look for the good in them.
SO, to all of my crackpot friends, have a great day and remember to smell the flowers on your side of the path!